シラバスの翻訳作業。情報の分野はまだ用語がわかるんだけど、バイオと物質の用語は手に負えない。バイオはまだ MEDLINE とかを仕事で目にするから英語をひろってこれるけど、物性はほんまにわからへん。 なぜか夫婦で別の翻訳作業をしている。ちまちま翻訳。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。